CERTIFICACIÓN INTERNACIONAL AVALADA POR:
Meditación
śrī-bhagavān uvāca
para-svabhāva-karmāṇi / na praśaṁsen na garhayet
viśvam ekātmakaṁ paśyan / prakṛtyā puruṣeṇa ca
No se debe alabar ni criticar la naturaleza condicionada y las actividades materiales de los demás. Se debe ver este mundo simplemente como el lugar de encuentro de Purusha y Prakriti (la energía Divina masculina y femenina). Srimad Bhagavatam 11.28.1
¿Por qué debemos desarrollar tolerancia?
En este mundo material no vamos a encontrar felicidad permanente, pues el diseño inteligente de Dios es que en este lugar no vamos a encontrar un lugar perfecto para que se acomode nuestro ego temporal. Es por esto que el Señor Krishna nos recomienda que cuando experimentemos felicidad o aflicción materiales, debemos aprender a tolerarlas B.G. 2-14: La aparición de la felicidad y la aflicción, son igual que la aparición y desaparición del invierno y el verano. Estas situaciones son anitya o temporales, y por lo tanto debemos aprender a tolerarlas sin perturbarnos.
Meditación
śrī-bhagavān uvāca
para-svabhāva-karmāṇi / na praśaṁsen na garhayet
viśvam ekātmakaṁ paśyan / prakṛtyā puruṣeṇa ca
No se debe alabar ni criticar la naturaleza condicionada y las actividades materiales de los demás. Se debe ver este mundo simplemente como el lugar de encuentro de Purusha y Prakriti (la energía Divina masculina y femenina). Srimad Bhagavatam 11.28.1
¿Por qué debemos desarrollar tolerancia?
En este mundo material no vamos a encontrar felicidad permanente, pues el diseño inteligente de Dios es que en este lugar no vamos a encontrar un lugar perfecto para que se acomode nuestro ego temporal. Es por esto que el Señor Krishna nos recomienda que cuando experimentemos felicidad o aflicción materiales, debemos aprender a tolerarlas B.G. 2-14: La aparición de la felicidad y la aflicción, son igual que la aparición y desaparición del invierno y el verano. Estas situaciones son anitya o temporales, y por lo tanto debemos aprender a tolerarlas sin perturbarnos.